Бали. Amazing story after amazing trip. Часть 2

… начало в части 1

Вокруг Бали. День 5 (28.09.2012). Северное побережье, Java, подводный мир.

Возле водохранилища Паласари и встреча местных «скаутов»:

Это также было первым местом, где я обратил внимание на разбросанный мусор, хотя туристов здесь уже очень и очень не много…

Действующая протестантская церковь по балийски:

Внутри очень красиво и ухожено.

Вид на остров Java, который произносится как что-то среднее между «Жава» и «Ява»:

Жава — самый большой остров Индонезии, на нем находится очень много вулканов, а также столица Индонезии Джакарта.

И вот мы плывем на остров Менджанган, узнать, что такое сноркелинг:

Похоже, это было самое сказочное зрелище за всю поездки. Только ради одного этого стоило приехать:

И еще одно видео доступно Сноркелинг возле острова Менджанган. Часть 2

Это прям какая-то фантастика. Особенно когда заканчивается мелководье и начинается синяя бездна.

Там и дайверы есть. Но, как я узнал позже, для дайвинга нужно отдельно готовиться. Для первого раз снорклинга более, чем достаточно.
Я еще там себе спину сжег на солнце, были видны формы ладоней на спине, где сильнее проник крем для загара 🙂
Ну очень сложно было выйти из воды, чтобы спину не обжечь на солнце — хотелось все плавать и плавать….

Ночуем в гостиннице Reni в районе Lovina, это ресторан:

Мне здесь понравилось больше всего, побережье рядом, внутри гостинницы — тихо и красиво.

В одном из ресторанов наблюдали национальный танец, который можно увидеть довольно часто:

Очень красиво, особенно, когда видишь первые разы и танцор поменьше заигрывает с публикой.

Подводная видео-съемка

Видео под водой снимали камерой Go Pro Hero 2. К сожалению, оно оказалось размыто по сравнению с качеством обычной съемки.
Позже я узнал, что для подводной съемки нужен специальный бокс. Различия в качестве при съемке с подводным боксом и без него хорошо видны на видео GoPro Hero2: Dive Housing vs Standard Housing .
Не наступите на те же грабли.

Вокруг Бали. День 6 (29.09.2012). В горы

Это было второе утро за поездку, когда не нужно было собирать вещи в дорогу, поскольку мы оставались здесь на две ночи. Можно было немного расслабиться…. Странное создание человек: то ему все наскучило — новое подавай, то ему наскучили изменения — дай отдохнуть…

День начался с посещения будийского монастыря Wihara Brahma Arama:

В этом же монастыре проходят занятия у детей, с которыми удалось перекинуться словами, они уже немного знают английский язык:

А потом массажист «поиздевалась» над моем обгоревшей во время сноркелинга спиной, ну а дальше там же лечебные ванны в горячих источниках Банджар:

Судя по запаху, там есть немного сероводорода.

Снова дорога, которая все больше и больше затягивает:

По обочинам видны украшения — это после недавно прошедшего одного из двух в году новых годов, да, у балийцев два новых года на протяжении одного нашего, и в эти праздники стоит отдельно приехать. Эти украшения что-то вроде наших новогодних елок и можно было их увидеть по всему острову.

Говорят, на бали очень и очень красиво на новый год. Еще у них есть день тишины — на новый год они изгоняют злых духов, сжигая различные наряды и их фигуры. А чтобы оставшиеся духи ушли, то после этого наступает день тишины: все находятся дома в тишине, туристов просят не выходить из отелей, аэропорты не работают. Таким образом злые духи думают, что здесь никого нет и уходят.

Далее мы попробовали ферментированный кофе Лювак, который готовят при участии мангустов:

Это первый раз на Бали я пил приличный кофе. Он не совсем обычный, есть свой специфический привкус.
Но во всех других местах можно купить только, так называемый, бали-кофе — это что-то похоже на то, как залить кипятком молотый кофе и дать ему постоять несколько минут.
С питанием у них иногда проскакивают странности, например фреш из банана — это фреш с водой и сахаром, поэтому желательно уточнять, если хочется таки фреша: с бананом не получится, а с другими фруктами возможно .

В этом регионе очень много мест с приятным запахом гвоздики, ее здесь выращивают и сушат. Целые семьи работают над тем, чтобы фильтровать ее от мусора. Сушка выглядит следующим образом:

А вот мы уже возле чудо-водопада Мундук:

В очередной раз природа Бали невероятно приятно удивляет — фотографии не передают той магии, которой обладает водопад. На него можно смотреть и смотреть… бесконечно….

Очень захотелось в нем искупаться:

Похоже, такое желание мало у кого появляется, потому что даже местные жители смотрели на меня, как на белую обезьяну.

А вот мы уже у красивейшего вида озер Тамблинган и Баян:

Там же с добрым, но тяжелым питоном:

Его было довольно сложно удержать, потому что он не только тяжелый, но еще и любит перемещаться.

Там же знакомство с летучими собаками, одна из которых меня слегка отогнала зубами, когда я ей мешал спокойно висеть, и игуаной.

Далее — храм Улун Дану, который является визитной карточкой Бали:

Меня там люди с другим цветом кожи попросили, чтобы я с ними сфотографировался. Видимо, для них это фото было таким же, как для меня сфотографироваться с папуасом.

В том же храме если пройти вглубь, можно увидеть небольшие ресторанчики, очень приятная обстановка, видимо лучшее место для расположения столиков для отдыха:

А вот мы у красавца-водопада Гит-Гит:

Тут мне второй раз за поездку сильно резануло глаза обилие мусора…. я этого просто не понял — ну как можно мусорить возле такой красоты? С мусором просто невозможно ощутить природу….

А природа там такая:

Особенно хотелось запечатлить звук цикад, это у них вместо сверчков, но гораздо громче. У меня несколькими днями позже такое чудо в гостинничном номере в Амеде запищало, я аж подскочил от неожиданности. Думал, прийдется устраивать поиски, но видимо цикада просто решила надо мной подшутить и больше не тревожила.

Опять в Ловину.

«Натянутые улыбки» для туристов

Когда перекинулся несколькими словами с детьми в буддийском храме, начал замечать, что балийцев, особенно маленьких тупо затачивают под туристов: how are you? Where are you from? Прямо как в СССР все мальчики хотели быть космонавтами.
Одно дите даже постебалось — сам все проговорил за себя и за туриста.
И мы, как бы там ни было, общались в основном с теми, кто работает с туристами — жизнь балийцев мы не видим.

И здесь очень даже желательно было бы чуть чуть знать местный язык, что была возможность общаться с «настоящими» балийцами — ну это кому интересно конечно 🙂

Я раз зашел вглубь рынка, ну уж больно интересно мне было увидеть людей, которые реже соприкасаются с туристами. Я увидел естественное доброе лицо, без улыбок для туристов, но общаться пришлось, показывая купюры, правда и цены были настоящие, не для туристов. Если сравнивать с той же Европой и США, то мне показалось, что у балийцев «туристические улыбки» все таки более натянуты.

…… но «холодный душ» по приезду в Киев не заставил себя долго ждать — уж больно быстро человек к хорошему привыкает…. Очень четко стала видна разница, особенно если учесть, что в Киев я возвратился в пятницу вечером. Балийцы на много более открыты, естественны и добры… Да, у них есть шаблоны для поведения с туристами, но они через несколько дней пребывания очень легко читаются и общаться с балийцами легко и приятно.

Торг на Бали

Если у нас многие не любят торговаться, да и сторговаться, как правило, часто не получится, то на Бали ситуация другая. Торговаться на Бали нужно. На те же сувениры, фрукты на рынках цены довольно часто можно сбить на половину. Я прям начал в азарт входить к середине поездки.

Как я уже писал выше, чтобы узнать реальную цену, нужно ее занижать и смотреть на реакцию балийцев. Они начинают слегка злиться — это значит, что реальная цена чуть выше той, которую вы предложили. Также можно прицениваться в супермаркетах — похоже, одно из немногих мест, где не торгуются. Еще помогает просто брать и уходить, если не хотят снижать цену, работает практически безотказно.

Я уже к середине поездки цену на гроздь бананов сбил с 4$ до 2.5$, хотя, когда зашел в глубь рынка и покупал фрукты с драконьими чешуйками по 0.5$ за кг, то оставил на чай — там уже «настоящие» балийцы — цену говорят, показывая купюру, английский язык полностью отсутствует.

Рекорд был — 20 раз. С одной открытки 2$ до 1$ за 10. Я их правда так и не купил, даже не собирался, просто так получилось — с моей стороны к продавцу было всего одно слово.

Тут все таки нужна оговорка. Можно, конечно, пытаться доводить цену до такой, которая практически не выгодна продавцу. Но нужно понимать, что многие балийцы живут только благодаря туристам и не сильно жадничать — тут уж пусть каждый для себя определит, что такое «не жадничать» 🙂

Гораздо эффективнее торговаться на чем-то более крупном, например при съеме гостиниц, я был свидетелем, как цена уменьшается в полтора раза.

А как побочный эффект, я начал внимательнее смотреть на цены как на Бали, так и при возвращении в Киев.

Более детально на данную тему можно почитать в статье Психология торгов в путешествиях: индонезийский опыт

Вокруг Бали. День 7 (30.09.2012). От дельфинов к вулкану

Утро началось со встречи с дельфинами.

Ранним утром они подплывают недалеко от берега за пищей.

Очень много моторных лодок выплывает. И довольно шумно. Но нам попался лодочник, который, как правило, не плавал за дельфинами, как это делали множество других лодок, а часто плыл туда, где дельфины появятся через несколько секунд.

В очередной раз природа приятно удивили. Сначала видно 2-3 плавника из воды, потом 5-10, и потом до сотни — лодочник говорил, что такое очень редко бывает. Просто захватывает дух. Сфотографировать это довольно сложно, получилось только нескольких дельфинов запечатлеть:

Тажке лодочник взял с собой маску с трубкой и можно было спуститься в воду и попытаться увидеть рядом проплывающих дельфинов.

Передо мной девушка спустилась под воду и довольно быстро вцепилась в лодку и попросила, чтобы ее вытянули. Я сначала не понял, что случилось, пока сам не опустился в воду.
Дельфинов я не увидел…. но спуск в воду стоил того.
Видимость вокруг метров 25 и потом синяя бездна во все стороны… и только несколько медуз….
И тут начинают вспоминаться разные фильмы, вроде «Глубокое синее море» и тому подобные….
В такие моменты ощущаешь силу океана….

Тут мне в глаза кинулась одна интересная вещь. У лодочника очень хороший зубы, как у акулы :). Первые раз я заметил невеорятное крепкие на вид зубы у инструктора по сноркленгу. Потом не раз их замечал у людей, которые часто купаются в море. И что, интересно, что у других жителей ничего подобного я не отмечал. Это я к тому, что слышал, что морская вода очень хорошо влияет на зубы — и вот это наблюдение подтвердилось — это было сложно не заметить. Стоматологи, кстати, об этом не говорят.

Опять в дорогу.
Следующая точка на нашем пути — храм мертвых Джагарага.

На фресках изображены голландские захватчики на автомобилях:

Здесь велись ожесточенные бои балийцев с европейскими захватчиками. А также позже были совершены массовые ритуальные самоубийства балийцев, когда стало ясно, что не удастся отстоять независимость. В память героев и возведен храм.

Далее наш путь лежал к водопадам Секумпул:

Поскольку я «напробовался» каких-то странных орешков, то к водопаду мы не спускались:

Это было единственно происшествие за всю поездку.
К тому же хотелось побыстрее восстановиться, потому как на следующий день по плану восхождение на вулкан — а этого пропустить никак нельзя.

Вот мы въезжаем в горную деревню и в облака Кинтамани:

Мы планировали посетить еще один храм. Но поскольку в деревне проходила церемония и дорога была перекрыта, то пришлось объезжать. Объездная дорога на столько крутая, что некоторые автомобили не могли выехать на гору. Но церемонии у них превыше всего. И не смотря на пробки, все оставались в хорошем настроении…

Вот уже и вулкан Батур на горизонте:

Проехав по горным дорогам, по пути встречая диких макак мы прибыли в гостиницу, расположенную у подножья вулкана.

Здесь я услышал умиротворяющую музыку SABILULUNGAN — от нее становишься добрее.

Обед и спать — день был длинным, а завтра встречать рассвет на вершине вулкана.

Вокруг Бали. День 8 (01.10.2012). Вулкан Батур и Кетут — кульминация

В 4:00 меня ждет проводник Кетут.
Мы собираем подняться на вулкан Батур (1717 м), чтобы на рассвете уже быть на вершине и встретить восход Солнца.

Это мы отдыхаем:

Странная штука горы — ты начинаешь подниматься, потом довольно быстро устаешь и кажется, что сил уже нет. А потом идешь идешь идешь и не знаешь, сколько ты можешь так пройти….. И когда достигаешь вершины, какая-то непонятная радость распирает….

При подъеме проводники демонстрируют естественную кухню: готовят яйца и банан в ложбинке в вулкане. Там очень горячо:

И вот он волшебный рассвет на фоне горы Абанг (или вулкана Агунг — не уверен):

На всякий случай добавлю, что теплую одежду при подъеме с собой брать нужно. Фото выше может ввести вас в заблуждение, что там тепло…

А если смотреть к подножию вулкана, то видна выжженная земля:

Еще отдохнув, пообедали и поехали дальше знакомиться с горной частью Бали.

На берегу озера Батур расположена деревня Ага, которая практически не изменилась под воздействием туризма и можно увидеть, как живут коренные жители Бали.
Они придумали своеобразный вид заработка: возить туристов на свое, особое, кладбище, где людей просто кладут на землю и не кремируют. Благодаря особому дереву, растущему рядом, неприятного запаха нет.
У них выписан весь список лодочников деревни, и когда приезжают желающие посетить кладбище, объявляют по рупору имя следующего в очереди лодочника и они с напарником везут туристов к кладбищу:

Английский язык они уже почти не знают.

Возле могил я попробовал поиграть на местом музыкальном инструменте, хотя игрой это назвать было сложно 🙂 :

Далее мы поехали к комплексу храмов Бесаких — матери всех храмов:

Там как-то по маразматически организовано обслуживание туристов. Сначала нужно купить билет для входа на окружающую храм территорию. А потом еще при входе в сам храм нужно оплатить пожертвование проводнику, чтобы тот поводил тебя внутри храма.

Потом мы были в королевских купальнях Тирта Ганга, где можно по кочках перемещаться через водоемы:

Я там что-то потерял, когда прыгал.
За дополнительную плату там также можно покупаться.
Место очень красивое.

И вот мы в гостинице на западе Бали, в номере, в котором я вскочил от звука цикады:

Я заснул рано после длинного дня.

Значение вулканов для балийцев

Куда не поедешь, ото всюды видны вулканы и горы. Балийцы считают, что там живут боги. И в этом что-то есть. Благодаря вулканам появляются облака и дожди, и оттуда же стекает вода вниз, что позволяет выращивать рис и другие культуры. Пепел после извержений служит удобрением.
Но никто не хочет разгневать богов, чтобы не началось извержение. Около десяти лет назад возле Батура было землетрясение. Все местные жители, жившие у подножия вулкана, переселились — обычно извержение сопровождается также землетрясением и рисковать некто не хотел.

Мусор

Меня буквально сразу удивило, на сколько все красиво на Бали. И в то же время, как все замусорено.
Открывается какой нибудь сказочный вид — все бы красиво, но кругом все в бумажках, стаканчиках и прочих отходах цивилизации. А когда мы были на водопадах, то увидев мусор, иначе чем кощунством, я это назвать не мог.

Я сначала было подумал, что это только туристы мусорят, но потом заметил, что не совсем — местные жители вообще не задумываются, куда мусор выбрасывать. Хотя это можно понять — 50 лет назад на Бали еще папуасы бегали и все естественное было, а тут пришли “блага цивилизации”. Очевидно, что они не сразу поняли, что такой мусор никуда сам не пропадет.

Но уже начали появляться таблички с надписями «не мусорить», и даже организации по уборке природы, в одной из которых также подрабатывает проводник на Батур.
Так что, надеюсь, что мусор на Бали не станет проблемой.

Вот уж и вправду Бали проходит путь развития западной цивилизации, но в ускоренном режиме.

Несколько слов о жизни местного населения на Бали

Во время поездки все интересно.
Но помимо этого хотелось узнать поближе, как живут балийцы вне общения с туристами. Я почему-то себе представлял это место как место «где всем хорошо» 🙂

Во время спуска с вулкана у меня появилась возможность довольно много пообщаться с Кетутом об их жизни…. и все стало на свои места…
Я до этого думал, что проводники любят горы, какая классная работа — и красота, и здоровье, и природа… даже в голову не приходило, что проводники считают совсем по другому….. Кетут рассказывал, что это очень тяжелая работа, что у него недавно родился сын и он с утра до вечера вкалывает, чтобы обеспечить семью… тут у меня в голове что-то начало проясняться — и иллюзии проходить…. Балийцы туристов считают очень богатыми людьми — мне это и в голову не приходило, хотя и слышал об этом. Я не понимал, неужели они не видят, что такое огромное количество туристов — это, если уж быть честным, не очень хорошо…. и проводник был первым человеком, который это подтвердил… и, как и следовало ожидать, благодаря туристам только небольшое количество людей становилось богаче.
И дальше все по накатанной. Есть бедные, есть богатые, одни видят возможности и их используют, другие — нет… и так кругом, и одни и те же причины, хоть и жизнь балийцев, на первый взгляд, выглядит совсем другой….

Как оказалось* с проводниками на прямую сложно договориться, они обещают, а потом часто не приходят. И проводник уже пришел после договоренности с хозяином гостиницы. Это просто рафинированный случай, как люди своей безответственностью лишают себя возможности заработать и вынуждены делиться с кем-то еще, когда самим еле хватает на проживание.
(* — здесь, ранее, и позже по тексту в большинстве случаев «как оказалось» будет точнее перефразировать «как я узнал от Шамиля 🙂 )

А еще оказывается, что работа проводником — это не то, что приятная работа, это часто чуть-ли не рабство, когда проводники берут кредиты, а потом отрабатывают их много-много лет…

Невероятно, как одно и тоже может выглядеть так по разному в глазах разных людей.

И те же торговцы частенько «пристают» на улицах вовсе не потому, что они «плохие», а потому что они просто не видят других возможностей, кроме навязчивости, как продать свой товар.

У меня после этого также немного отношение и к торгам изменилось. Ради тренировок можно «побаловаться», но нужно понимать, что благодаря своей искушености торговцам может практически ничего не остаться для удовлетворения своих жизненных потребностей.
Но эту мысль следует вспоминать уже тогда, когда вам хотя бы приблизительно известно, что сколько стоит, но никак не сразу после приезда на Бали.
Для меня это было также постоянным выходом из зоны комфорта и поначалу даже небольшие успехи приносили немалую радость 🙂

Вокруг Бали. День 9 (02.10.2012). “До свидания, океан”

И вот мы проезжаем восточную часть Бали, где на горизонте можно увидеть облака, указывающие местонахождение острова Ломбок, который также является излюбленным местом туристов:

Также можно увидеть высочайшую точку Бали вулкан Агунг (более 3000 м):

Видно, что кругом засуха. Это как раз подходит к концу сухой сезон и вскоре начнется сезон дождей.
При возвращении через 2 дня уже в Джакарте за несколько часов до вылета начался дождь.
Нельзя сказать, что посещать Бали хорошо только в сухой сезон. В сезон дождей дожди то идут, но и все на много красивее, зеленее. И сезон дождей – это не значит, что дожди идут все время, а значит, что дожди есть. А вот сухой сезон – это как раз таки значит, что дождей нет вообще.

И еще где-то там, в направлении Агунга есть племена, которые не знают даже индонезийского и с ними можно общаться только жестами.

По пути мы еще заехали в мастерскую ручных тканей:

Нам показали также весь процесс изготовления тканей…. да, немного удается почувствовать, как жили люди в период ремесленничества… посмотреть интересно, но все время этим заниматься…. не сильно хочется
А особо интересно было узнать, как получаются цветный ткани. Каждый цвет — это отдельное растение или еще что-то смешивается с чем-то, каждый цвет имеет свой, совсем отличный от других, рецепт получения.

И вот последнее купание в океане и «до встречи», океан:

Интересно в волнах покупаться. Когда я первый раз из волн выплывал в первые дни, то все получилось очень долго. И еще можно было неплохо «клюнуть» в песок, когда уже был возле самого берега. Видели людей с небольшими травмами.
Но как потом оказалось, что с волнами нужно дружить и видеть их. Когда волна сзади надвигается, нужно просто дать ей тебя к берегу поднести, ну и не прятать от них взгляд, а наоборот смотреть на них, повернув голову. Тогда даже если не удается устоять, то падаешь сгруппировавшись — в таком случае нужно еще хорошо постараться, чтобы причинить себе какое-то повреждение.
Еще тогда мне на ум пришла аналогия с пословицей: «Умный сам идет, дурака судьба тащит».

День заканчивается в Убуде, где и начиналось вокругбалийское путешествие.

В Убуде, как и по всему бали очень часто перед входом в дома можно встретить такие подношения богам:

Особенно красиво в плане ритуалов на новый год, которых здесь два.
Все выходят в костюмах, которые долго готовят, выносят фигуры злых духов, все это сжигают.
А потом наступает день тишины. Никто не выходит из дому, свет не включают, не разговаривают. Уцелевшие злые духи видят, что на острове никого нет и покидают его. В этот день туристов просят не выходить из отелей. Аэропорты не работают.

Последний день на Бали (03.10.2012)

В голове полная каша от такой насыщенности событиями.
Поток событий был таким, что к концу поездки я не мог все выстроить в последовательность — в голове все перемешалось.

Утром сувенирные лавочки, в Убуде их особенно много — он считается культурной столицей Бали.

Теперь становится понятно, как самому поездки организовывать, и когда все в голове успокоится, то можно будет уже смотреть, что дальше.

Погулял в музее Антонио Бланко, где помимо картин художнике при входе есть множество красивых птичек:

Погулял сам по Убуду, нашел орехи и сухофрукты — ура! До этого только раз видел — повезло в самом начале и я подумал, что у них такого добра хватает.
А как оказалось, выбор в магазинах у них практически такой же, как и у нас.

Сняли с Шамилем и Элей отзыв о происшедшем:

Возвращение в аэропорт и дорога назад

Утром попрощались с Шамилем и поехали с тем же таксистом в аэропорт Денпасар.
Общались о том как живут балийцы. Об образовании, смеялись. когда я пытался произнести индонезийские слова, а Хава меня поправлял.
Особо интересно мне было о языках поговорить…

Иностранные языки

Я заметил, что если разговариваешь с носителем английского языка, то для того, чтобы он тебя понял, достаточно кучу слов накидать, он переспросит и сложит их в предложение и поймет.

Чтобы понять англичанина, начинаешь тупить, но так, чтобы он понял «тупняк» и по ходу еще вопросы задаешь, в итоге все становится ясно после нескольких уточнений. Главное, чтобы был хотя бы небольшой опыт восприятия произношения.

А с местными жителями описанное не проходит, они и тебя переспросить не могут, и сложить слова в предложение не могут, и тебе по другому объяснить не могут в отличие от носителей, которые одно и тоже скажут несколько раз и ты поймешь. Их знание языка сильно ограничено.

Сразу по приезду я прям растерялся. Я вообще ничего не понимал, что балийцы говорят по английски. Но к концу поездки уже было проще.
Ну и нужно еще аккуратно относиться к их «YES» — они всегда так говорят, когда вас не понимают.

Заметно, что многие взрослые сами учат базовый английский, поскольку их произношение ну просто невозможно разобрать поначалу. В то же время когда перекинулся словами с детьми в буддийском храме, то сразу услышал очень понятное произношение — у них в школах, видимо, учителя языка довольно хорошие.

Т.е. если слова разобрал, то уже имеющиеся знания языка полезны, но эти слова еще нужно разобрать. Я помню, когда встретил туристов из нидерландов и франции — прям поболтать удалось. И это не смотря на то, что считается, что французов сложно понять, потому что они глотают окончания в английском, как и в своем родном языке, где это нормально.

Если будет с собой индонезийский словарь — тоже пригодится.
Как не крути, а английский язык знают, хоть и плохо, но в основном те, кто общается с туристами, а в общем то это далеко не все население.
Да и вообще людям приятно, когда их язык хоть немного знаешь. Думаю, много кто может вспомнить, как было приятно, когда вас спрашивали что-то по английски, а в конце отвечали ломано “спасибо”.

А так хоть немного можно с “настоящими” местными жителями пообщаться. У меня раз было такое, когда зашел вглубь рынка — сразу и цены адекватные, и английского — полный ноль. Цену купюрой показывали, но можно более менее настоящих балийцев увидеть, а не их лицо для туристов.

Очень кстати было бы знать, как еда у них называется. Я хоть и не гурман в ресторане, но в магазине было бы проще, если бы я знал, что по индонезийски “финики” — это “хурма”. Да и в ресторане в общем то тоже.

С англичанами и англоязычными европейцами после Индонезии очень легко говорить.

Но опять же, не смотря на все сказанное, я думаю можно неплохо отдохнуть, зная только несколько слов и имея калькулятор. Каких-то не приятностей из-за этого ждать не стоит. Просто с языком было бы веселей.

Что еще стоило посетить на Бали

Не смотря на то, что мы посетили очень много мест, осталось еще много еще много интересного.
Это зоопарк, прогулки на слонах, парк цапель….
Прогулки на квадрациклах.
Также есть дайвинг.

Еще бы подняться на Агунг — вулкан и самая высокая точка Бали — но это уже не час подъема, как на Батур, и уже более активный отдых, чем тот, который был запланирован у нас.

Познакомиться с дикарями на востоке в районе Амеда.

Стоит увидеть балийский новый год и побыть в день тишины.

Можно покататься на дельфинах в Ловине.

Также стоит посетить Бали в сезон дождей, когда все зеленое. Повторюсь, что сезон дождей — это не значит, что дожди льют все время, а значит то, что дожди бывают.

Ну и конечно же серфинг в Куте, куда мы не заезжали из-за слишком большого движения на дорогах. Но для серфинга стоит выделить целую поездку, чтобы хоть немного распробовать, что же это такое.

Вместо эпилога…

Прошла как будто бы маленькая жизнь. Путешествие каким то завершенным получилось — не больше и не меньше…
А по возвращения через несколько дней появилась, а может проснулась, тяга к дороге и желание повторить что-то подобное…

 

Share
This entry was posted in В дороге. Bookmark the permalink.

5 Responses to Бали. Amazing story after amazing trip. Часть 2

  1. espherie says:

    здоровское путешествие, сколько ты там был? по описанию звучит так, как будто ты там месяц провел.

    а вот это просто просто шедевр: «…на новый год они изгоняют злых духов, сжигая различные наряды и их фигуры. А чтобы оставшиеся духи ушли, то после этого наступает день тишины: все находятся дома в тишине, туристов просят не выходить из отелей, аэропорты не работают. Таким образом злые духи думают, что здесь никого нет и уходят.» У нас чуть воду отключат на полдня, все начинают кричать, что уже 21 век на дворе, а они тут трубы починить не могут — а на самом деле люди еще от духов прячутся, да и духи еще наивные, неиспорченные, верят… далеко нам, наверное, до коллапса цивилизации наверное, маленькие мы еще:)))

    • sergtk says:

      на самом Бали был 11 дней.

      Оно не только по описанию выглядит как месяц, но и по ощущения не меньше 🙂

  2. miracle_sun says:

    клееево!
    по прочтении ощущение будто побывала на Бали. молодец что осилил описать свое путешествие!

  3. Сергей, очень все интересно описал. Прочла пост с удовольствием. А я только собираюсь с Шамилем ехать))

    • sergtk says:

      Супер! Прочувствуешь все описанное на себе — этого конечно в блоге не передать, как ни старайся. Удачного трипа!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *